Птичий грипп распространился среди коров в США в канун Нового года, а первую больную корову проверили только в марте. Пока неясно, насколько масштабной будет вспышка. Делает ли правительство США достаточно, чтобы предотвратить распространение болезни? Достаточно ли известно о вирусе?
Всемирная организация здравоохранения предупредила во вторник, что существует риск того, что вирус H5N1 может также поразить домашний скот за пределами Соединенных Штатов. Когда перелетные птицы подхватывают вирус от коров, он распространяется более широко. Коровы в других странах также могут заразитьсяОб этом заявил глава программы по борьбе с гриппом Всемирной организации здравоохранения Вэнь Цинчжан.
Высокопатогенный вирус птичьего гриппа H5N1 в настоящее время убивает диких птиц и млекопитающих даже в Антарктиде. Вирус впервые появился у жвачных животных в конце марта на фермах в Техасе, Канзасе и Нью-Мексико. По мнению вирусологов, это загадка, и могли ли случаи быть пропущены где-то еще? С тех пор стал доступен штамм вируса 2.3.4.4b. 36 компаний в девяти штатах США Вирус был обнаружен у сотрудника молочной фермы в Техасе. У человека с положительным результатом теста только покраснели глаза.
Вирусологи обеспокоены тусклым подходом правительства США. Чтобы полностью понять, как вирус распространяется среди жвачных животных, необходимо внимательно следить за ним в животных, людях, мясе, молоке и сточных водах. Но пока данных о тестировании мало, и то, что публикуется, носит лишь постепенный характер. Искать источник сложно еще и потому, что доступ к фермам зачастую затруднен, написал американский вирусолог Рик Брайт на этой неделе на X. «Пока мы не знаем, где и как появился вирус, мало что сможет предотвратить его повторение». Он сказал ранее в настоящем Без молока Пить.
Власти США медленно начали расследование Размеры Чтобы всё испортить. С понедельника молочных коров больше не разрешают перевозить в другие штаты без отрицательного теста, если только они не отправляются туда на убой. Министерство сельского хозяйства США (USDA) заявляет, что все туши проверяются перед обработкой, хотя это не означает, что все они проверяются на птичий грипп.
В штатах, где коровы дали положительный результат, исследование теперь расширено и теперь включает мясной фарш: когда молочные коровы идут на убой, они обычно получают фарш. Инспекторы также берут пробы с боен, но только в том случае, если животные происходят из ферм, где уже проверены на наличие птичьего гриппа.
На прошлой неделе выяснилось, что вирус находился в легких коровы на бойне, при этом у животного не проявлялись типичные симптомы птичьего гриппа, такие как снижение надоев молока, отсутствие аппетита, лихорадка или аномальный помет. Молоко инфицированных коров может быть желтее, гуще и кремовее, чем обычно, но у коров, которые не заболели вирусом, в молоке часто ничего не видно. Это вызывает опасения, что многие коровы переносят вирус незаметно для фермеров или инспекторов.
Министерство сельского хозяйства всегда дает два сообщения: американские продукты безопасны, и мы будем их тестировать. Хотя министерство продолжает подчеркивать, что американские молочные и мясные продукты пригодны к употреблению, оно также исследует, что происходит с вирусом при приготовлении при разных температурах.
в Образец мясного фарша В тридцати упаковках пока не обнаружено вирусных частиц. Оказывается, в пастеризованном молоке содержится генетический материал вируса, а не живой вирус. Вирусные частицы были обнаружены в 20% молока из супермаркетов США — почти в трехстах образцах из 38 штатов.
Управление по безопасности пищевых продуктов США (FDA) поспешило объявить, что культура яиц показала, что в молоке, которое дало положительный результат, больше нет живого вируса. Лаборанты никогда не видели его в детской смеси (порошке). В любом случае советовали пить только пастеризованное, а не сырое молоко. Пастеризация – нагревание в течение некоторого времени. Минимум 63°С – Этого должно быть достаточно, чтобы убить вирусы.
Распространяйте больше
Вопрос в том, развеет ли все это опасения критиков. Напротив, как показывают реакции на положительные пробы молока. Если слишком много молока содержит генетический материал вируса, болезнь, скорее всего, распространится дальше, чем можно судить по официальным данным. Есть и еще одна проблема: отсутствуют базовые данные, подтверждающие безопасность молока, пишет научный журнал. Науки на прошлой неделе. Не все верят, что обычный метод пастеризации (15–20 секунд при температуре 72°C) убьет все вирусы.
Ветеринар заключает, что правительство пытается защитить не только граждан, но и отрасль Наукисостояние. Чтобы потребители не отказывались от молока и мяса из-за страха заражения. Колумбия, которая ежегодно импортирует около шести тысяч тонн американской говядины, была первой страной, которая две недели назад ввела ограничения на импорт свежей и замороженной говядины из зараженных стран.
Читайте также
Что означает птичий грипп для Антарктиды?
Ученые считают, что власти делятся слишком небольшим количеством данных по всем направлениям, и это затрудняет исследования и правильный подход, в том числе на международном уровне. Итак, я упомянул Газета «Нью-Йорк Таймс В Министерстве уже давно знают, что коровы могут передавать инфекцию друг другу и что животные могут заразиться, не проявляя явных симптомов.
Властям также сложно разобраться в этом вопросе, поскольку бессимптомные коровы долгое время не проверялись. Лишь в конце апреля стало известно, что фермеры также могут получить компенсацию за тестирование коров без видимых симптомов. Фермеры по-прежнему не обязаны проводить тестирование, даже на коровах с симптомами. Быть в то же время При измерении сточных вод в Техасе Обнаружены также генетические следы вируса птичьего гриппа. Еще один аргумент в пользу более широкого тестирования.
В Аризоне ученые утверждают, что сейчас гораздо больше ферм с положительным результатом, чем 36 компаний, и что вирус, должно быть, передался коровам гораздо раньше. 21 апреля, после постоянных жалоб на отсутствие прозрачности, Министерство сельского хозяйства опубликовало некоторые выдержки из необработанных генетических данных о вирусе.
Эволюционный биолог Майкл Воробей из Университета Аризоны Создали генетическое генеалогическое древо. Ему удалось сделать поразительные выводы: вирус, должно быть, распространился среди коров уже в декабре или январе, за несколько месяцев до того, как были замечены первые симптомы заболевания. Это означает, что вирус распространяется гораздо шире, чем известно в настоящее время. «В феврале они уже видели более густое молоко», — сказал Воробей вчера BBC. «Это упущенная возможность, которая не была проверена несколько недель назад». «Данными можно будет обмениваться быстрее».
Второй вывод, основанный на этих ограниченных данных, заключается в том, что прыжок от птицы к корове, вероятно, произошел только один раз. Это было бы, по крайней мере, одним подтверждением, поскольку показывает, что передача вируса коровам была редким совпадением. Также примечательно, что человеческие инфекции отличаются от тех, которые в настоящее время обнаруживаются у коров. Это может быть древняя, вымершая линия вируса.
Похоже, что транспортировка скота может быть важной причиной распространения болезни. Анализ, проведенный исследователями Министерства сельского хозяйства СШАВ котором также говорится, что коровы могут быть заразными в течение двух-трех недель. Однако вирус может передаваться по-разному: от птицы к корове, от коровы к корове, от коровы к курице и в одном доказанном случае от коровы к человеку. От кошек, которые пили сырое молоко зараженных коров на ферме в Техасе. Половина умерла. Передача вируса от человека к человеку при этой вспышке птичьего гриппа пока не наблюдалась.
Поскольку вирус явно присутствует в молоке и вымени, предполагается, что передача вируса происходит во время доения, через загрязненное оборудование или воздушно-капельным путем во время очистки – хотя все это остается предположением.
Очевидно, что в этом случае наибольшему риску заражения подвергаются трудящиеся-мигранты. Они имеют самый непосредственный контакт с животными на крупных американских животноводческих фермах, часто с тысячами коров. но Нелегальные трудовые мигранты не будут быстро отчитываться Чтобы пройти тест. будет только Тестирование прошли около 25 человек. Мы.
Человеческая эпидемия
Неслучайно тревога столь велика. При любом заражении млекопитающих вирус может мутировать и стать более заразным. Это увеличивает риск развития пандемии среди людей. Этот риск особенно высок у свиней, поскольку вирусы птичьего гриппа и человеческие вирусы могут смешиваться у этих животных. Таким образом относительно легко может возникнуть и более опасный вариант.
Что затрудняет хорошую оценку риска в Соединенных Штатах, так это то, что точное происхождение вируса, обнаруженного у людей, неизвестно. По мнению экспертов, это затрудняет определение того, насколько известные на данный момент вирусы репрезентативны для того, что может быть там, а, возможно, и среди людей.
Поэтому правительству необходимо проводить более масштабные испытания не только на коровах, но и на свиньях. Особенно в штатах, где не зарегистрировано случаев птичьего гриппа у дойных коров. Хотя Белый дом создал «группу немедленного реагирования», есть штаты, такие как Индиана, которые не хотят ждать действий федерального правительства и уже начали проверять себя.
Вэнь Цинчжан, представитель Всемирной организации здравоохранения, также ответил на этой неделе на критику о том, что власти США недостаточно прозрачны. Она добавила, что Всемирная организация здравоохранения регулярно получает последние разработки, а также получила генетический код вируса, обнаруженного на ранней стадии. «Мы достаточно информированы, чтобы подготовить меры».
«Создатель. Дружелюбный к хипстерам социальный медиа-голик. Интернет-фанат. Страстный фанатик алкоголя».
More Stories
Брабандцы обеспокоены изменением климата
Фотогалерея и встреча пациентов по ГС в UMCG
Подкаст: ex20ins EGFR мутируют НМРЛ в повседневной клинической практике