19 сентября, 2024

Frant.me

Информационный портал Кузбасса

DeepL запускает версию программного обеспечения для перевода с интеграцией LLM — IT Pro — Новости

Я работаю в мире переводов (одним пальцем, в основном с технической стороны, но с большим количеством связей), и наверняка пройдет много лет, прежде чем компьютерный перевод достигнет уровня хорошего профессионального переводчика.

LLM совершили большой скачок, когда внезапно появился ChatGPT, но с тех пор они почти не добились прогресса, и есть даже много областей, в которых они регрессировали. DeepL всегда была и остается лидером рынка, она просто проиндексировала множество текстов, в том числе из Европейского Союза, в Linguee и создала модели перевода, основываясь на этом, с одной стороны, на том факте, что сейчас она начала используйте его. LLM находится в фоновом режиме. Это сделает его более гибким, но, с другой стороны, не улучшит качество вывода.

Я не лингвист, поэтому не могу много сказать о технологии и качестве DeepL, но, по моему опыту, оно пока не очень хорошее. Вам действительно следует переводить каждый клип с помощью программного обеспечения для перевода, потому что в противном случае вы полностью потеряете структуру текста, и вам придется исправлять результат, который вы получаете 9/10 раз, за ​​очень простые ошибки, а также за использование совершенно неправильных слов.

Когда-то у меня был текст, переведенный с помощью Google Translate, ChatGPT и DeepL, и я тоже перевел его сам (с некоторыми префиксами из DeepL, но по слогам и напрямую), и вы были бы шокированы разницей. Google Translate совершенно непригоден для всего, кроме отдельных слов, ChatGPT дает совершенно другую историю с тем же значением, а DeepL использует 5 разных переводов одного и того же слова и просто непоследователен.

Не знаю, посоветовал бы я кому-нибудь пойти на курсы переводчиков, но лингвисты нам еще долго будут нужны (магистров по английскому тоже надо кормить и исправлять), и преподаватели в частности. Пока мы не достигнем того момента, когда весь мир будет говорить на одном языке, ничего не изменится.

READ  Самого Эрну облегчил на 57 000 евро искусный мошенник Пит ван Аут: «Каждый раз, когда я перевожу деньги, что-то, так сказать, идет не так» | внутренний